WHEN THE BOYS
COME MARCHING
HOME

(David Bowie)


How to make amends
for the things they said
The girls avoid the stormy sky
But I and my cloudy face
Will be gone, high-tailing out of here
Is the lights a-blazing
in their lonely town?
I love the little cars
at dawn
But I and my heathen heart
Will be lain
upon some foreign shore
Here's the saddest Joe
on the corner of the town
"Listen to the words!" he cries
I love him in his craziness,
his tatters and his courage
He'll thumb his nose
at the straight and true

When the boys come marching home
They'll fly his rags from the highest tree
When the boys come marching home
(when the boys come marching home)
(home, marching home)

Aching for some innocence
and peace of mind
While the moon pulls up its net of souls
The sun presses down
on my brave new world
But, in truth, i don't feel brave at all.
Leave it all behind me
to the townies and the wags
The kids who never learned
to smile
While I and the cobbled nag
I ride
Stumble down
another weary mile
Here's to those who cluster,
Walking through the wars
The girls who never close
'til dawn
They rag upon the feeble
And they swan around the stronger
But their eyes are fixed
on the edge of town
When the boys come marching home
They'll slide from view - tiny, two by two
When the boys come marching home
(home, marching home)
(home, marching home)
When the boys come marching home
(when the boys come marching home)
Boys come marching home
(home, marching home)
(home, when the boys come marching home)
(home, marching home)
(home)
(when the boys come marching home)

QUANDO I RAGAZZI MARCERANNO
VERSO CASA

(David Bowie)


Come rimediare alle cose
che hanno detto?
Le ragazze evitano il cielo gonfio di pioggia
Ma io e la mia faccia nuvolosa
Saremo andati, fuggendo via da qui
Sono le luci una fiamma vivida
nella loro cittą solitaria?
Amo le piccole automobili
allo spuntar del giorno
Ma io e il mio cuore pagano
Approderemo
su qualche spiaggia sconosciuta.
Ecco il triste Joe
all'angolo della cittą
Che urla "Ascolta le parole!"
Lo amo nella sua pazzia,
i suoi stracci e il suo coraggio
Si fa beffa della veritą
e della correttezza

Quando i ragazzi marceranno verso casa
Lanceranno i suoi stracci dall'albero pił alto
Quando i ragazzi marceranno verso casa
(quando i ragazzi marceranno verso casa)
(casa, marceranno verso casa)

Desiderando ardentemente
un po' d'innocenza e di serenitą
Mentre la luna tira su la sua rete di anime
Il sole preme forte
sul mio eccellente mondo nuovo
1
Ma, in realtą, non mi sento fiero per niente.
Lascio tutto indietro
ai concittadini e ai buontemponi
I bambini che non hanno mai imparato
a sorridere
Mentre io e il ronzino rattoppato
che cavalco
Inciampiamo nel percorrere
un altro miglio stancante
Raggiungiamo quelli che si raggruppano Camminando attraverso guerre
Le ragazze che non chiudono mai
fino all'alba
Tormentano il debole
Si accalcano attorno al pił forte
Ma i loro occhi sono puntati
al confine della cittą
Quando i ragazzi marceranno verso casa
Scompariranno alla vista - esili, due a due
Quando i ragazzi marceranno verso casa
(casa, marceranno verso casa)
(casa, marceranno verso casa)
Quando i ragazzi marceranno verso casa
(quando i ragazzi marceranno verso casa)
I ragazzi marceranno verso casa
(casa, marceranno verso casa)
(casa, quando i ragazzi marceranno verso casa)
(casa, marceranno verso casa)
(casa)
(quando i ragazzi marceranno verso casa)


Note
: 1 Brave New World è il titolo di un romanzo di Aldous Huxley del 1931.
         

Questo brano è presente nel cd single di Slow Burn.


torna all'elenco dei brani