clicca per entrare
Heathen | Slow burn | il diario di Bowie | il tour | i testi | l'intervista

 


  SUNDAY
(
David Bowie)

Nothing remains
We could run

when the rain slows
Look for the cars or signs of life
Where the heat goes
Look for the drifters
We should crawl under the bracken
Look for the shafts of light on the road
Where the heat goes

Everything has changed
For in truth, it's the beginning of nothing
And nothing has changed
Everything has changed
For in truth, it's the beginning of an end
And nothing has changed
And everything has changed

(first voice)
In your fear
Of what we have become
Take to the fire
Now we must burn
All that we are
Rise together
Through these clouds
As on wings

(2nd voice)
In your fear, seek only peace
In you fear, seek only love
In your fear, seek only peace
In you fear, seek only love
In your fear, in your fear
As on wings
This is the trip
And this is the business we take
This is our number
All my trials, Lord
Will be remembered
Everything has changed

 

DOMENICA
(
David Bowie)

Niente rimane
Potremmo correre

quando la pioggia si fa lieve
Cercare le macchine o segni di vita
Dove va il calore
Cercare le persone alla deriva
Dovremmo strisciare sotto le felci
Cercare i barlumi di luce per la strada
Dove va il calore

Tutto è cambiato
Perché, in verità, è l'inizio del nulla
E niente è cambiato
Tutto è cambiato
Perché, in verità, è l'inizio di una fine
E niente è cambiato
E tutto è mutato

(prima voce)
Nella tua paura
Di ciò che siamo diventati
Avvicinati al fuoco
Ora dobbiamo bruciare
Tutto ciò che siamo
Innalziamoci insieme
Attraverso queste nuvole
Come su delle ali

(seconda voce)
Nella tua paura, cerca solo pace
nella tua paura, cerca solo amore
Nella tua paura, cerca solo pace
Nella tua paura, cerca solo amore
Nella tua paura, nella paura
Come su delle ali.
Questo è il viaggio
E questo è il compito che ci prendiami
Questo è il nostro numero
Tutte le mie prove, Signore
Saranno ricordate
Tutto è cambiato.

 

 

 



 

CACTUS
(Francis Black)

Sitting here
wishing on a cement floor
Just wishing that
i had just something you wore
I put it on when I go lonely
Will you take off your dress
and send it to me?

I miss your kissin'
and i miss your head
And a letter in your writing
doesn't mean you're not dead

Just run outside in the desert heat
Make your dress all wet
and send it to me
I miss your soup and I miss your bread
And a letter in your writing
doesn't mean you're not dead
So spill your breakfast
and drip your wine
Just wear that dress when you dine

D-A-V-I-D

So, sitting here wishing
on a cement floor
Just wishing that i had just something you wore
Bloody your hands on a cactus tree
Wipe'em on your dress
and send it to me
Sitting here wishing on a cement floor
Just wishing that i had just something you wore

CACTUS
(Francis Black)

Seduto qui
a sperare su un pavimento di cemento Desiderando solo
di avere qualcosa che hai indossato
Lo indosso quando mi sento solo
Ti toglierai i vestiti
per spedirmeli?

Mi manca il tuo bacio
e mi manca la tua testa
E una lettera di tuo pugno non significa che tu sia viva

Corri fuori nel calore del deserto
Bagnati i vestiti
e mandali a me
Mi manca la tua zuppa e mi manca il tuo pane
E una lettera scritta da te
non significa che tu sia viva
Allora rovescia la colazione
e versa il vino
Metti quell vestito quando ceni

D-A-V-I-D

Così, seduto qui a sperare
sul pavimento di cemento
Desiderando solo di avere qualcosa che hai indossato
Insanguinati le mani su un cactus
Asciugale sul tuo vestito
e spediscilo a me
Seduto qui a sperare sul pavimento di cemento
Sperando solo di avere qualcosa che hai indossato

 



 

SLIP AWAY
(David Bowie)

Oogie waits f
or just another day
Drags his bones
to see the Yankees play
Bones Boy talks and flickers gray
Oh, they slip away

Once a time
they nearly might have been
Bones and Oogie on a silver screen
No one knew what they could do
Except for me and you
They slip away
They slip away

Don't forget
to keep your head warm
Twinkle twinkle Uncle Floyd
Watching all the world
and war torn
How I wonder where you are
Oo-o
Sailing over
Coney Island
Twinkle twinkle Uncle Floyd
We were dumb
but you were fun, boy
How I wonder where you are
Oo-o

Oogie knew there's never ever time
Some of us will always stay behind
Down in space it's always 1982
The joke we always knew
Oo-oo
What'sa matter with you
C'mon, let's go
Slip away
Oo-o

Don't forget
to keep your head warm
Twinkle twinkle Uncle Floyd
Watching all the world
and war torn
How I wonder where you are
Oo-o
Sailing over
Coney Island
Twinkle twinkle Uncle Floyd
We were dumb
but you were fun, boy
How I wonder where you are
Oo-o
Sailing

SC0MPARI 1
(David Bowie)

Oogie
2 attende solo per un altro giorno
Trascina le sue ossa

a vedere la partita degli Yankees
Bones Boy
3 parla e brilla tutto argentato
Oh, sono scomparsi

Una volta
avrebbero quasi potuto essere
Bones e Oogie su uno schermo
Nessuno sapeva cosa potevano fare
Tranne te e me
Sono scomparsi
Sono scomparsi

Non dimenticare
di non prendere freddo alla testa
Brilla brilla Uncle Floyd
Guardando il mondo intero
distrutto dalla guerra
Mi chiedo davvero dove siate finiti
4
Ohh oh
Oltrepassando in nave
Coney Island
5
Brilla brilla Uncle Floyd
Noi eravamo ammutoliti,
ma tu eri così divertente, amico
Mi chiedo davvero dove sei andato
Ohh oh

Oogie sapeva che non c'è mai tempo
Alcuni di noi resteranno sempre indietro
Giù nello spazio è sempre il 1982
Lo scherzo che conoscevamo dasempre
Ooh oh
Cosa ti è accaduto?
Forza, dai
Scompari
Ooh oh

Non dimenticare di non prendere freddo alla testa
Brilla brilla Uncle Floyd
Guardando il mondo intero
distrutto dalla guerra
Mi chiedo forte dove siate finiti
Ohh oh
Oltrepassando in nave
Coney Island
Brilla brilla Uncle Floyd
Noi eravamo ammutoliti,
ma tu eri così divertente, amico
Mi chiedo davvero dove sei andato
Ohh oh
Navigando

 

Note: 1 La canzone parla del conduttore del celebre programma televisivo per bambini Uncle Floyd e delle sue marionette.
           2 Oogie e Bones Boy sono due personaggi del programma; sono pupazzi fatti con palline da ping pong.
           3 Vedi nota 2
           4 Twinkle twinkle little star (how I wonder what you are) è una canzoncina per bambini molto famosa.
           5 Isola e quartiere di New York dove si trova il parco giochi più grande e famoso del mondo
.

 

 


 

SLOW BURN
(David Bowie)

Here shall we live in this terrible town Where the price
for our minds
shall squeeze them tight like a fist
And the walls shall have eyes
And the doors shall have ears
But we'll dance in their dark
And they'll play with our lives

Like a Slow Burn
Leading us on and on and on
Like a Slow Burn
Turning us round and round and round Hark who are we
So small in times such as these
Slow Burn
Slow Burn

Oh, these are the days
These are the strangest of all
These are the nights
These are the darkest to fall
But who knows?
Echoes in tenement halls
Who knows?
Though the years spare them all

Like a Slow Burn
Leading us on and on and on
Like a Slow Burn
Twirling us round and round
and upside down
There's fear overhead
There's fear overground
Slow Burn
Slow Burn
Like a Slow Burn
Leading us on and on and on
Like a Slow Burn
Turning us round and round and round And here are we
At the center of it all
Slow Burn
Slow Burn
Slow Burn

RABBIA CHE CRESCE
(David Bowie)

Sì, noi vivremo in questa terribile città
In cui il prezzo de
lle nostre menti
li stritolerà stringendole in un pugno
E i muri avranno occhi
E le porte avranno orecchie
Ma noi danzeremo nel buio
E loro giocheranno con le nostre vite

Come una rabbia che cresce
Che continua a confonderci
iCome una rabbia che cresce
Che ci fa cambiare sempre direzione
Senti, ma chi siamo?
Siamo così insignificanti in tempi come questi
Una rabbia che cresce
Una rabbia che cresce

Questi sono i giorni
Questi sono i più strani di tutti
Queste sono le notti
Queste sono le più buie di tutte
Ma chi sa?
Gli echi negli ingressi delle case
Chi sa?
Se gli anni li risparmieranno tutti

Come una rabbia che cresce
Che continua a confonderci
Come una rabbia che cresce
Che ci fa girare come trottole,
in lungo e in largo
La paura è su di noi
La paura è ovunque per terra
Una rabbia che cresce
Una rabbia che cresce
Come una rabbia che cresce
Che continua a confonderci
Come una rabbia che cresce
Che ci fa cambiare sempre direzione
Ed eccoci qui
Al centro di tutto questo
Una rabbia che cresce
Una rabbia che cresce
Una rabbia che cresce

 

 

 

AFRAID
(David Bowie)

I wish I was smarter

I got so lost on the shore
I wish I was taller
Things really matter to me

But I put my face in tomorrow
I believe we're not alone
I believe in Beatles
I believe my little soul has grown
And I'm still so afraid

Yes, I'm still so afraid
Yea, I'm still so afraid on my own
On my own
What made my life so wonderful?
What made me feel so bad?
I used to wake up the ocean
I used to walk on clouds
If I put faith in medication
If I can smile a crooked smile
If I can talk on television
If I can walk an empty mile
Then I won't feel afraid
No, I won't feel afraid
I won't be Be afraid
Anymore
Anymore
Anymore

PAURA
(David Bowie)

Avrei voluto essere più furbo
Mi sono perso molte volte sulla
spiaggia
Avrei voluto essere più alto
Tutto ciò è davvero importante per me

Ma guardo al futuro
Credo che non siamo soli
Credo nei Beatles
Penso che la mia piccola anima sia cresciuta
E sono ancora così impaurito

Si, sono ancora così impaurito
Si, sono ancora così impaurito
quando sono solo solo
Cos'ha reso la mia vita così meravigliosa?
Cosa mi ha fatto stare così male?
Un tempo avrei svegliato l'oceano
Un tempo avrei camminato sopra le nuvole
Se avessi fiducia nella medicina
Se riuscissi a fare un sorriso stentato
Se potessi parlare alla televisione
Se potessi percorrere un miglioin un baleno
Allora non avrei paura
No, non avrei paura
Non sarei impaurito
Mai più
Mai più
Mai più

   
 


 

I'VE BEEN WAITING
FOR YOU
(Nei Young)

(I've been looking, I've been looking)
(I've been looking, I've been looking)
I've been looking
For a woman
To save my life
Not to beg or to borrow
A woman with a feeling
of loosing once or twice
Who knows how it could be
Be tomorrow

I've been waiting for you
And you've been coming to me
For such a long time now
For such a long time now
A woman with a feeling
Of loosing once or twice
Who knows how it could be
Be tomorrow

I've been waiting for you
And you've been coming to me
For such a long time now
For such a long time now
For such a long time now
For such a long time now

ASPETTAVO TE
(Nei Young)


(Stavo cercando, stavo cercando)
(stavo cercando, stavo cercando)
Stavo cercando
Una donna
Che salvasse la mia vita
Ma non ad ogni costo
Una donna che abbia
Il senso della libertà
Chi sa come potrebbe essere
Essere il domani?

Stavo aspettando te
E tu stavi venendo da me
Da così tanto tempo, ora
Da così tanto tempo, ora
Una donna che abbia
Il senso della libertà
Chi sa come potrebbe essere
Essere il domani?

Stavo aspettando te
E tu stavi venendo da me
Da così tanto tempo, ora
Da così tanto tempo, ora
Da così tanto tempo, ora
Da così tanto tempo, ora

 


 


 

I WOULD BE
YOUR SLAVE

(David Bowie)

Walking in the snowy street
Let me understand
Drifting down a silent park
Stumbling over land
Open up your heart to me
Show me who you are
And I would be your slave

Do you sleep in quietude?
Do you walk in peace?
Do you laugh out loud at me?
No one else that is free
Open up your heart to me
Show me all you are
And I would be your slave

I don't sit around and wait
I don't give a damn
I don't see the point at all
No footprints in the sand

I bet you laugh out loud at me
A chance to strike me down
Give me peace of mind at last
Show me all you are
Open up your heart to me
And I would be your slave

I don't sit and wait
I don't give a damn
I don't see the point at all
No footprints in the sand
I would give you all my love
Nothing else is free
Open up your heart to me
And I would be your slave

IO SAREI
IL TUO SCHIAVO
6
(David Bowie)

Camminando per la strada innevata
Fammi comprendere
Alla deriva in un parco silenzioso
Inciampando nella terra
Apri il tuo cuore a me
Mostrami chi sei
E io sarò il tuo schiavo

Dormi in un posto quieto?
Cammini in pace con te stesso?
Ridi forte di me?
Nessun altro che è libero
Apri il tuo cuore a me
Mostrami tutto ciò che sei
E io sarò il tuo schiavo

Non mi siedo in un angolo ad aspettare
Non me ne frega niente
Non riesco proprio a capire il punto
Non ci sono impronte sulla sabbia
7

Scommetto che ridi forte di me
Un'opportunità di schiacciarmi
Dammi la pace interiore almeno
Mostrami tutto ciò che sei
Apri il tuo cuore a me
E io sarò il tuo schiavo

Non mi siedo ad aspettare
Non me ne frega niente
Non riesco proprio ad afferrare il punto
Non ci sono impronte sulla sabbia
Ti darei tutto il mio amore
Nient'altro è gratuito
Apri il tuo cuore a me
E io sarò il tuo schiavo

  Note: 6 Nella canzone Bowie si rivolge a Dio.
          7 Footsteps in sand è una bellissima poesia di Gibran rivolta a dio, a sua volta ispirata da una poesia cristiana.
 


 

GEMINI
SPACESHIP

(Legendary Stardust Cowboy)


I took a trip
on a gemini spacecraft
And I thought about you
I passed through the shadow of Jupiter
And I thought about you
I shot my spacegun
And boy, I really felt blue

Two or three flying saucers
Parked under the stars
The winding stream
Moon shining down
On some little town
And with each beam
The same old dream

I took a trip
on a gemini spacecraft
And I thought about you
I shot my spacegun
And I thought about you
I pulled down my sun visor
Boy, I really felt blue

You jumped into your Gemini
I jumped into mine
We'll orbit the moon
For just one time
Tomorrow night
Tomorrow night
Will you hold hands
With me in the moonlight

I took a trip
in a gemini spacecraft
And I thought about you
I shot my spacegun
And I thought about you
I took
I took a walk in space
Boy, I really felt blue

Well, I peeked through the crack
And I looked way back
The stardust trail
Leading back to you
What did I do
What could I do
Yes what did I do

Well
I thought about you
I thought about you
Took a trip
on a gemini spacecraft
Thought about you

NAVICELLA SPAZIALE GEMINI
(Legendary Stardust Cowboy)

Ho fatto un viaggio
su una navicella spaziale Gemini
E ho pensato a te
Ho oltrepassato l'ombra di Giove
E ho pensato a te
Ho sparato con la mia pistola spaziale
E amico, mi sono sentito così triste

Due o tre dischi volanti
Sono parcheggiati sotto le stelle
La corrente di vento
La luna getta il suo riflesso
Su qualche piccola cittadina
E per ogni raggio
Il solito vecchio sogno

Ho fatto un viaggio
su una navicella spaziale Gemini
E ho pensato a te
Ho sparato con la mia pistola spaziale
E ho pensato a te
Ho abbassato la mia visiera solare
Amico, mi sono sentito così triste

Sei saltata nella tua Gemini
Io sono saltato nella mia
Orbiteremo intorno alla luna
Solo per una volta
Domani notte
Domani notte
Stringerai le mie mani
Al chiaro di luna

Ho fatto un viaggio
su una navicella spaziale Gemini
E ho pensato a te
Ho sparato con la mia pistola spaziale
E ho pensato a te
Ho fatto
ho fatto una passeggiata nello spazio
Amico, mi sono sentito così triste

Be', sono passato attraverso un buco spaziale
E mi sono guardato indietro
La scia di polvere di stelle
Che giungeva fino a te
Cosa ho fatto?
Cosa avrei potuto fare?
Si, cosa ho fatto?

Be'
Ho pensato a te
Ho pensato a te
Ho fatto un viaggio
su una navicella spaziale Gemini
Ho pensato a te

 

 

 


 

5.15
THE ANGELS HAVE GONE

(David Bowie)

5:15
I'm changing trains
This little town
Let me down
This foreign rain
Brings me down

5:15
Train overdue
Angels have gone
No ticket
I'm jumping tracks
I'm changing towns
We never talk anymore
Forever I will adore you

5:15
All of my life
Angels have gone
I'm changing trains
Angels like them
Thin on the ground
All of my life
All legs and wings
Strange sandy eyes

5:15
Train overdue
Angels have gone
We never talk anymore
Forever I will adore you
Cold station
All of my life
Forever I'm out here forever

5.15 GLI ANGELI SE NE SONO ANDATI
(David Bowie)

5:15
Sto cambiando treni
Questa piccola città
Mi ha deluso
Questa pioggia straniera
Mi deprime

5:15
Il treno in ritardo
Gli angeli se ne sono andati
Niente biglietto
Salto i binari
Sto cambiando città
Non parliamo mai più
Per sempre ti amerò

5:15
Tutta la mia vita
Gli angeli se ne sono andati
Sto cambiando treni
Angeli come loro
Fragili sulla terra
Tutta la mia vita
Tutte le gambe e le ali
Strani occhi pieni di sabbia

5:15
Il treno in ritardo
Gli angeli sono andati
Non parliamo mai più
Ti adorerò per sempre
Stazione fredda
Tutta la mia vita
Per sempre ricorderò


 

 

 



 

EVERYONE SAYS HI
(David Bowie)

Said you took a big trip
They said you moved away

Happened oh, so quietly
They say

Shoulda took a picture
Something I could keep
Buy a little frame
Something cheap
For you

Everyone says hi

Said you sailed a big ship
Said you sailed away
Didn't know the right thing
To say

I'd love to get a letter
Like to know what's what
Hope the weather's good
And it's not too hot
For you

Everyone says hi
Everyone says hi

Everyone says
Don't stay in a sad place
Where they don't care how you are
Everyone says hi

If the money is lousy
You can always come home
We can do the old things
We can do all the bad things
If the food gets you leery
You can always phone
We could do all the good things
We could do it, we could do it,
we could do it
Don't stay in a bad place
Where they don't care how you are

Everyone says hi
Everyone says hi
Everyone says hi
And the girl next door
And the guy upstairs
Everyone says hi
And your mum and dad
Everyone says hi
And your big fat dog
Everyone says hi
Everyone says hi
Hi hi hi hi

TUTTI DICONO CIAO 8
(David Bowie)

Hanno detto che hai fatto un lungo viaggio
Hanno detto che ti sei trasferito
È successo oh, così lentamente
Dicono

Avrei dovuto scattare una foto
Qualcosa da conservare
Comprare una piccola cornice
Qualcosa di poco costoso
Per te

Tutti dicono ciao

Hanno detto che hai preso una grande nave
Che hai attraversato il mare
Non sapevano la cosa giusta
Da dire

Mi piacerebbe ricevere una lettera
Adoro sapere le novità
Spero che il tempo sia buono
E che non faccia troppo caldo
Per te

Tutti dicono ciao
Tutti dicono ciao

Tutti dicono
Non stare in un posto triste
Dove alle gente non importa come tu stia
Tutti dicono ciao

Se ti mancano i soldi
Puoi sempre tornare a casa
Potremmo fare le vecchie cose
Potemmo fare tutte le cose brutte
Se il cibo non ti convince
Puoi sempre telefonare
Potremmo fare tutte le cose belle
Potremmo farlo, potremmo farlo,
potremmo farlo
Non stare in un brutto posto
Dove alla gente non interessa come tu stia

Tutti dicono ciao
Tutti dicono ciao
Tutti dicono ciao
E la ragazza della porta accanto
e il ragazzo di sopra
Tutti dicono ciao
Anche mamma e papà
Tutti dicono ciao
E il tuo grande cane grasso
Tutti dicono ciao
Tutti dicono ciao
Ciao ciao ciao

 


Note
: 8 Nella canzone ci si rivolge ad una persona morta.

 


 

A BETTER FUTURE
(David Bowie)

Please don't tear this world asunder

Please take back
this fear we're under
I demand a better future
Or I might just stop wanting you
I might just stop wanting you
Please make sure we get tomorrow
All this pain and all the sorrow
I demand a better future
Or I might just stop needing you
I might just stop needing you
Give my children sunny smile
Give them moon and cloudless sky
I demand a better future
Or I might just stop loving you,
loving you, loving you
When we talk, we talk to you
When we walk, we walk to you
From factory to field
How many tears must fall
Down there below
Nothing is moving
Oo-o
I might just stop wanting you
I might just stop needing you
I might just stop loving you
I demand a better future
I demand a better future
I demand a better future
For I might just stop loving you,
loving you, loving you
I demand a better future
I demand a better future
I demand a better future
For I might just stop loving you, loving you, loving you
I demand a better future

UN FUTURO MIGLIORE
(David Bowie)

Per favore non fare a pezzi questo mondo
Per favore ri
prendi
questa paura che ci attanaglia
Chiedo un futuro migliore
O potrei smettere di volerti
Potrei smettere di volerti
Ti prego assicurati che avremo un domani
Tutta questa pena e questo dolore
Pretendo un futuro migliore
O potrei smettere di aver bisogno di te
Potrei smettere di aver bisogno di te
Dai ai miei bambini un sorriso solare
Da' loro la luna e un cielo terso
Chiedo un futuro migliore
O potrei smettere di amarti,
amarti, amarti
Quando parliamo, parliamo con te
Quando camminiamo, camminiamo verso di te
Dalle fabbriche ai campi
Quante lacrime devono cadere?
Laggiù
Niente si muove
Ohhh oh
Potrei smettere di volerti
Potrei smettere di aver bisogno di te
Potrei smettere di amarti
Chiedo un futuro migliore
Chiedo un futuro migliore
Chiedo un futuro migliore
Perché potrei smettere di amarti,
amarti, amarti
Chiedo un futuro migliore
Chiedo un futuro migliore
Chiedo un futuro migliore
Perché potrei smettere di amarti,
amarti, amarti
Chiedo un futuro migliore


 

 

 


 

HEATHEN
(David Bowie)

Steel on the skyline
Sky made of glass
Made for a real world
All things must pass
Oo-o
Waiting for something
Looking for someone
Is there no reason?
Have I stared too long?
Oo-oOo-o
You say you'll leave me
And when the sun is low
And the rays high
I can see it now
I can feel it die
Oo-oOo-o

PAGANO
(Bowie)

Ferro sui contorni del cielo
Cielo di vetro
Fatto per un mondo reale
Tutto deve passare
Ohh oh
Attendendo qualcosa
Cercando qualcuno
Non c'è ragione?
Ho fissato troppo a lungo?
Ohh ohOhh oh
Dici che mi lascerai
E quando il sole è basso
E i raggi alti
Posso vederlo ora
Posso sentirlo morire
Ohhh ohOhhh oh

 



torna allo Speciale Heathen