Ballad of the Adventurers

BALLAD OF THE ADVENTURERS
(Brecht/Muldowney)

Sickened by sun,
with rainstorms lashing him rotten
A looted wreath crowning
his tangled hair

Every moment of his youth
apart from its dream was forgotten
Gone the roof overhead,
but the sky was always there

Oh you, who are flung out,
alike from heaven and from Hades
You murderers who’ve been
so bitterly repaid
Why did you part from the mothers
who nursed you as babies
It was peaceful and you slept
and there you stayed

Still he explores
and rakes the absinthe green oceans
Though his mother
has given him up for lost
Grinning and cursing
with a few odd tears of contrition

Always in search of that land
where life seems best

Loafing through hells
and flocked through paradises
Calm and grinning,
with a vanishing face
At times he still dreams of a small field
he recognises
With a blue sky overhead and nothing else

LA BALLATA DEGLI AVVENTURIERI
(Brecht/Muldowney)

Malato di sole,
corroso dalla pioggia
Una corona di fiori rubata incoronava
i suoi capelli arruffati

Ogni istante della sua giovinezza
tranne i suoi sogni è stato dimenticato
Non un tetto sulla testa,
ma il cielo c’era sempre

Oh voi, che siete stati cacciat
i dal cielo e dall’Ade
Voi assassini che siete stati così
amaramente ripagati
Perché siete andati via dalle madri
che vi nutrivano da piccoli
Era tranquillo e voi dormivate
e stavate li

Ancora lui esplora
e rastrella i verdi oceani d’assenzio
Sebbene sua madre
lo abbia dato per disperso
Sogghignando e bestemmiando
con qualche strana lacrima di contrizione

Sempre alla ricerca di quella terra
dove la vita sembra migliore

Vagando per inferni
e affollandosi per paradisi
Calmo e sogghignante,
con un volto evanescente
A volte ancora sogna un piccolo prato
che riconosce
Con un cielo blu sopra e nient’altro

Questo brano compare nel film tv Baal della BBC, tratto dall’omonima opera di Brecht.

“Ballad of the Adventurers” è il testamento e le ultime volontà di Baal. Dopo aver vissuto nei boschi per anni, lui e il suo amico Ekrt ritorno alla civiltà solo per scoprire che i bar sono diventati più sporchi e che tutti sono diventati più vecchi e più alcolizzati. Ma anche Baal è più vecchio e patetico(“nothing’s changed here…only you, it seems, have grown more refined” ).

.

Condividi Bowie
Iscriviti
Notificami
guest

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.

0 Commenti
Commenti in linea
Vedi tutti i commenti