‘TIS A PITY SHE WAS A WHORE
(Bowie)
Man, she punched me like a dude
Hold your mad hands, I cried
‘Tis a pity she was a whore
‘Tis my curse I suppose
That was patrol
That was patrol
This is the war
Black struck the kiss, she kept my cock
Smote the mistress, drifting on
‘Tis a pity she was a whore
She stole my purse, with rattling speed
That was patrol
This is the war
‘Tis a pity she was a whore
‘Tis a pity she was a whore
Man, she punched me like a dude
Hold your mad hands, I cried
‘Tis a pity she’s was a whore
‘Tis my fate I suppose
That was patrol
That was patrol
‘Tis a pity she was a whore
PECCATO CHE FOSSE UNA PUTTANA
(Bowie)
Amico, lei mi ha dato un pugno come fosse un uomo
Ferma le tue mani furiose, piagnucolo
Peccato che fosse una puttana
E’ la mia maledizione, suppongo
Era solo un pattugliamento
Era solo un pattugliamento
Questa è la guerra
Nero mi ha colpito il bacio, lei teneva il mio cazzo
bastonò la padrona, andando via
Peccato che fosse una puttana
Lei ha rubato la mia borsa, con velocità impressionante
Era solo un pattugliamento
Questa è la guerra
Peccato che fosse una puttana
Peccato che fosse una puttana
Amico, lei mi ha dato un pugno da uomo
Ferma le tue mani furiose, piagnucolo
Peccato che lei fosse una puttana
E’ il mio destino, suppongo
Era solo un pattugliamento
Era solo un pattugliamento
Peccato che fosse una puttana
Il titolo (come anche il testo) è ispirato all’omonima opera teatrale di John Ford, un drammaturgo inglese del 1600.
Quando guardo il vostro sito e tutto quello che contiene mi estraneo talmente tanto che mi sembra di vivere in altra vita . Bravo David, sei riuscito nell intento di portare il tuo pubblico su altre dimensioni!!!
That was patrol
This is the war
‘Tis a pity she was a whore
.
viene tradotto come …
Era solo un pattugliamento
Era solo un pattugliamento
Peccato che fosse una puttana….
.
dovrebbe essere …
Era solo un pattugliamento
Questa è la guerra
peccato che fosse una puttana